Serviços Linguísticos
Premissa do ProjectoA Arriello foi solicitada para gerir o trabalho de tradução para uma submissão PRM, lidando com 18 países em 16 línguas.
Os Requisitos
O cliente necessitava que as traduções efectuadas incluíssem linguistas com:
- Forte experiência em modelos QRD
- Pelos menos 10 anos de experiência em tradução Médica/Farmacêutica
- Flexibilidade e aptos a trabalhar com prazos rigorosos.
A Arriello emprega uma rede de tradutores com sólida experiência em tradução farmacêutica. São capazes de trabalhar em prazos curtos e, utilizando a nossa “Rede de Excelência”, a Arriello foi capaz de disponibilizar rapidamente ao cliente, material traduzido e revisto com muita qualidade. A Arriello só usa linguistas que traduzam para as suas línguas nativas e utiliza linguistas adicionais para o processo de revisão.
O Valor Agregado
- A Arriello não é só uma empresa de Tradução e Adaptação. Contamos com nossa experiência farmacêutica. Isto foi essencial para garantir que os linguistas correctos fossem utilizados.
- Como um Senior Partner da empresa foi o Gestor de Projecto – isto implicou que fins-de-semana e noites de trabalho tenham sido utilizados, de modo a cumprir o prazo estabelecido.
- Abordagem simples para o cliente - um gestor de projecto apenas
- Entrega no prazo
- Poupámos 3 dias de trabalho em relação a um projecto equivalente feito com um prestador de serviços alternativo.
Últimas notícias
05.04.2012 Arriello successfully tests EV WEBTrader
Arriello’s EU QPPV Jiri Sikac, attended a seminar last Friday in which it was announced that A
Ler mais...








